Go back to New Hampshire, and I'll call you at your parents' house.
Torna nel New Hampshire, ti chiamo a casa dei tuoi.
Let him go back to New York.
Lascialo prima tornare a New York.
I'm not in a big hurry to go back to New York.
Non ho fretta di tornare a New York.
I'm going back to New York and I would suggest that you do the same thing.
Io me ne torno a New York...... eticonsiglierei di fare altrettanto.
Go back to New Hampshire and enjoy being rich.
Torna nel New Hampshire e goditi i tuoi soldi.
Let's go back to New York, at least there's no Jews there.
Torniamo a New York, almeno lì non ci sono ebrei.
Why don't you just give me my four million, and I'll fly back to New York and put it to good use?
Perchè non mi date i miei quattro milioni, e io ritorno a New York e li metto a frutto?
Simone, I want you to come back to New York with me.
Simone, voglio che torni a New York con me.
I'm going back to New York.
Me ne torno a New York.
You hate the house and you want to go back to New York and to our old life!
Odiate quella casa e volete tornare a New York. alla nostra vecchia vita!
I'm not going back to New Orleans.
Io non torno a New Orleans.
She would return to pick her up, so they could go back to New York together.
Sarebbe tornata a prenderla per rientrare insieme a New York.
I heard Em went back to New York.
Ho sentito che Em è tornata a New York.
Before I go back to New York.
Prima che io torni a New York.
Have a safe trip back to New York.
Buon viaggio di ritorno a New York.
What's so important you have to get back to New York?
Perché vuoi tornare a New York con così tanta urgenza?
She's what's pulling you back to New York, isn't that it?
È per lei che vuoi tornare a New York, dico bene?
I'm moving back to New York.
Appena finira' la guerra, tornero' a New York.
Back to New York, I'm afraid.
In quella di New York, temo.
I think not having magic makes it a hell of a lot easier for you to run back to New York and pretend to be somebody else.
Credo che non avere più i poteri rende più facile la vostra fuga a New York... dove fingete di essere qualcun altro. Ma ascoltatemi bene, Swan.
I'll be going back to New York straight after the wedding.
Tornero' a New York subito dopo il matrimonio.
So now we just need to get it back to New York City.
Dobbiamo solo farla tornare a New York.
He'll never come back to New York, ever.
Non tornerà mai più a New York.
Because I gotta go back to the office, and then I gotta go to the airport, and then I gotta go back to New York.
Perché devo passare in ufficio, e poi devo andare in aeroporto a prendere un volo per New York.
There's a red-eye going back to New York tonight... and I intend Mr. Pembroke and I to be on it.
Stasera c'è un volo notturno per New York e intendo prenderlo insieme al sig. Pembroke.
You plan to take Mr. Pembroke back to New York with you?
Ha intenzione di riportare il sig. Pembroke a New York con lei?
Mr. Pembroke, I've come to bring you back to New York.
Sono venuto a riportarla a New York.
Actually, I was just on my way back to New York with Mr. Pembroke.
In realtà, stavo per tornare a New York con il sig. Pembroke.
Well, I came to bring someone back to New York.
Sono venuto per riportare una persona a New York.
I don't want to have to get lawyers involved... but I came to get Pembroke back to New York... and that's what I'm gonna do, if I have to hit him over his head... and drag him out by his hair.
Non voglio mettere in mezzo gli avvocati, ma sono venuto per riportare Pembroke a New York ed è ciò che farò, dovessi dargli una botta in testa e trascinarlo per i capelli.
I was sent here to bring Pembroke back to New York!
Sono stato mandato qui per riportare Pembroke a New York!
I went back to New York to buy David's painting.
Sono tornato a New York per comprare dei dipinti di David.
I have to get back to New York.
Non posso. Devo tornare a New York.
Then we'll pick up the hippies and fly back to New York in style.
Poi andiamo a prendere gli hippy e voliamo a New York in grande stile.
Three other animals back to New York.
Altri tre animali qui a New York.
As soon as we can get back on our feet, we'll talk about coming back to New York.
Appena ci saremo rimessi in sesto parleremo di ritornare New York.
Take down your tent and come back to New York with us.
Smonta la tenda e torna a New York con noi.
Approaching my daughter's third birthday, my wife said, "Hey, why don't you take Sabina back to New York and make it a father-daughter trip, and continue the ritual?"
Quando il terzo compleanno di mia figlia si stava avvicinando, mia moglie ha detto: "Ehi, perché non riporti Sabina a New York e rendi il viaggio padre-figlia una tradizione, così potete continuare questo rituale?
Harry went back to New York, asked his brother, an investment banker, to loan him 3, 000 dollars, and his brother's immortal words were, "You idiot, nobody eats hamburgers."
Dissero "Possiamo darti un'affiliazione su questo per 3, 000 dollari." Harry tornò a New York, chiese a suo fratello, banchiere d'investimento, di prestargli i 3.000 dollari, e le parole immortali di suo fratello furono:
8.1667530536652s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?